me quiere No Further a Mystery
Wiki Article
La expresión pareja de se puede traducir tanto por few como por set of cuando tiene el sentido de par de:
Notify us about this example sentence: The phrase in the instance sentence would not match the entry term. The sentence contains offensive written content. Cancel Submit Many thanks! Your opinions might be reviewed. #verifyErrors concept
no encuentro la pareja de este zapato I am unable to find the shoe that goes with this particular one particular o my other shoe
Supporting countless persons and enormous organizations talk extra proficiently and exactly in all languages.
Entry countless exact translations written by our group of knowledgeable English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could grow to be an incentive for partnership tourism, in a similar way as has by now took place with adoption and artificial insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could grow to be an incentive for partnership tourism, in precisely the same way as has previously happened with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts will be the de facto partnership, not the marriage certification. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts will be the de facto partnership, not the marriage certificate. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from sources on the internet. Any viewpoints in the illustrations tend not to symbolize the viewpoint of the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Press or its licensors.
To incorporate entries to your personal vocabulary, turn into a member of Reverso Group or login For anyone who is previously a member. It's easy and only usually takes a couple of seconds: Or sign up in the standard way
Browse parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental click here parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Check your vocabulary with our pleasurable graphic quizzes
/concept /verifyErrors The term in the example sentence isn't going to match the entry term. The sentence incorporates offensive material. Terminate Post Many thanks! Your opinions are going to be reviewed. #verifyErrors message
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una traducción de la authentic. The runners have been neck and neck since they crossed the finish line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la authentic. I can not locate one set of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y pair:, Se traduce por couple cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair were arrested whenever they have been crossing the border